Я давно готовлю огромное число больших работ. Каталог рифм, трёхстиший, да и мало ли чего ещё. Одна из масштабных задумок: “Российский ежегодник миниатюр”.
Сначала составляются сборники избранных миниатюр больших и Малых авторов (т. е. юных). Затем в острой конкурентной борьбе выявляются сильнейшие. Итог: “Российский ежегодник миниатюр”.
Авторы, которые хотят принять участие в этой беспримерной битве престолов прошу направлять мне миниатюры размером не более 7-11-59. Как правило, если количество слогов больше 11, строчку (часто эффектно!) можно разбить на две. Главное требование — хронология. Но не преувеличивайте свою гениальность, не говорите, что некоторые миниатюры Вы сочинили до выхода в свет или с первым криком. Основная задача, возложенная на “Ежегодник” — соединение идей миниатюр под единым флагом.
Предлагаю вашему вниманию избранные (мною) миниатюры Олега Полудницына с 1991 по 2012.
В своё время мы обратили внимание на явление трёхстиший шестилетней Ане Касенковой, которую никто не учил делать подписи к рисункам в трёх строчках. Никто не учил наших малышей детскому языку. Считается, что дети с возрастом зарывают свой талант. Этому активно помогает система образования, которая больше нацелена на изучение чужих открытий, чем на внимание — к собственным:
перед уроком
учительница стирает с доски
слово «любовь»
Евгений Плеханов, ПХ-4, 2011
Однако природа таланта, вероятно, похожа на дельфинов. Они могут нырнуть глубоко и надолго, но рано или поздно должны пополнить запасы кислорода. Отмечу важный закон: цирковые и дрессированные дельфины (т. е. невольники) живут в 5 раз меньше их свободных сородичей. Задумайтесь.
Интересно проследить за эволюцией сочинителя миниатюр после окончания им вуза. Отмечу, что подавляющее большинство работ автора относятся к классической форме 7-11-59, хотя в то время она была ещё неизвестна. Тем удивительнее, что именно в этом поле находилось творчество Олега Полудницына. Филологи лишь отчасти признают существование детского языка. И уж полную неожиданность для них, как явление зимы для чиновников, представляет взрослый поэтический язык. *Примером тому – отрывок из Велимира Хлебникова:
Немь лукает луком немным
В закричальности зари.
На наших, пока исключительно детских, конкурсах встречаются подобные тексты, но пока судьи их не воспринимают. Тем не менее я осмеливаюсь обратить внимание наших читателей на стихотвориzъмы Олега Полудницына 1997 года. Единицам, иногда, охота прыгнуть за флажки без всякой на них охоты!
Миниатюры расположены в хронологическом порядке, а внутри каждой группы по уменьшению их общих характеристик (количество строк, максимальное количество слогов в строках, общее количество слогов, по алфавиту). Буква П обозначает, что перед нами миниатюра-пограничник, длинную строчку которой можно было бы, чисто теоретически, распороть на две.
Тексты публикуются с разрешения автора.
*В статью внесены поправки Полудницына О.
Миниатюры Олега Полудницына,
1990-1991 годы
№ 1: 4-11-39
Ты уйдёшь, и я сделаюсь дубом,
и стану рвать на себе листву,
и буду жалеть, что в глазах нет смолы,
и что ноги вцепились в землю.
№ 2: 3-6-12
Шарф
выглядит другом,
оставаясь петлей.
№ 3: 2-9-15
Лампочка сгорает от любви
к своему патрону.
№ 4: 1-10
Ночь в стакане похожа на кофе…
1992-1993 годы
№ 5: 4-7-25
Как скверно быть костром,
скрываясь в старом сквере,
и быть в плену веков,
и приходить на час.
№ 6: 3-10-21
В чернилах ночь
и тени мимолетны,
и в бабочках хмельные фонари.
№ 7: 3-7-18
Папоротник,
раскинув спирали рук,
сохнет по дикой розе.
№ 8: 2-11-21
Я в будущее бросился, как в омут,
и сотрясенье мозга получил.
№ 9: 1-9
Пью чай и целуюсь с лимоном.
1996 год
№ 10: 4-10-29
Деревья очнулись,
узнав о весне,
и стоят, как вкопанные,
ухватившись ветвями за небо.
№ 11: 3-10-23
По чёрным клавишам
прошлась хмельная осень.
Звенят деревья медью за окном.
№ 12: 3-8-15
Ночь.
Тишина такая,
что слышно, как вздыхает дверь.
1994-1997 годы
№ 13П: 5-13-36
Часы,
уверенные, что управляют временем
именно они,
в своём тщеславии, не замечают,
что их заводят.
№ 14: 5-9-34
Сквозь туман
явственно просматривался край,
за которым – бескрайность,
киты, черепахи, слоны
и крикливые чайки.
№ 15: 3-7-20
Улитка несет свой дом,
словно сон мумии,
обреченной на вечность.
№ 16: 2-11-21
А у меня опять большая стирка –
стираю лица, даты, имена…
№ 17: 2-10-18
Подумать – выхватить из пустоты.
Сказать – погрузить в пустоту.
№ 18: 2-7-13
Провожу эту ночь
до горы предрассветной.
№ 19: 2-7-13
Страшусь не мира я,
страшусь его подмены.
№ 20: 2-6-10
Постучусь себе в грудь,
вдруг, откроют.
№ 21П: 1-12
Играю в шахматы – шахую – матерюсь.
№ 22: 1-11
Учиться падать никогда не поздно.
№ 23: 1-10
Танец ос с обольстительной молью.
№ 24: 1-10
Это слабость – пытаться быть сильным.
№ 25: 1-9
Люблю, потому что теряю.
№ 26: 1-9
…но как приятно заблуждаться.
№ 27: 1-8
Включи меня в свой рыжий смех.
№ 28: 1-8
День скушен, от того и сер.
№ 29: 1-8
О, дайте, дайте пострадать…!
1997 год
№ 30: 1-11
чтоб глупым быть достаточно влюбиться
№ 31: 2-6-10
я – бумеранг…
попробуй – брось меня
Избранные стихотвориzъмыОлега Полудницына,
год — 1997
№ 32: 3-6-15
забудь о чути
и электротрелью
просверль звузык
№ 33: 2-11-21
стрелой не оберечь молчальность сумры
от легкостаи смурых часорей
№ 34: 2-10-18
завтристы рубятся с вчеристами
и некому любить однесь
№ 35: 2-9-17
не зазирайся на Емельку
он будет руб и не царев
№ 36: 2-9-13
такая хмурь
такая мухоморь в домышле
№ 37: 1-10
молчаточки скривились в кислом Ы
№ 38: 1-9
опять встолбляюсь в объявленье
№ 39: 1-8
не вылюбляй меня всего
№ 40: 1-8
у веснян дымы кудрявы
Миниатюры Олега Полудницына,
1997-1998 годы
№ 41: 3-11-32
Рисую бриллиантовый цветок
и бабочку, летящую на пламя,
но как изобразить несовместимость…
№ 42: 3-7-16
Приходи…
я тебе покажу,
как живу одиноко.
№ 43: 2-10-16
И луна – не луна,
а лимонная кислая долька.
№ 44: 1-11
С молчания слетела позолота.
№ 45: 1-7
Совершенствую точку.
1999-2000 годы
№ 46: 5-9-36
Улитка-инопланетянка
поднимет робкие антеннки
и будет слушать все оттенки
тонов киндайси
или танка.
№ 47: 3-11-33
Страх ускользает медленной улиткой.
Часы, в песках зыбучих, тихо тают…
Застыли стрелки. Время стало вязким.
№ 48: 3-11-22
Вишневый сад.
От ветра вздрогнут ветви
и лепестками путь к тебе усыпан.
№ 49: 3-9-20
В зеркале
отражается презрение
к собственному величию.
№ 50: 3-9-18
Болты у моря разболтались.
Опять штормит.
Опять болтанка.
№ 51: 3-6-13
Знакомясь с ветром,
шляпа
голову теряет.
№ 52: 2-11-21
Холодный март бескрыл и нелюдим.
И дни белы, и колки, и хрустящи.
№ 53: 2-11-22
На статую ожившую взгляните –
она, забыв о вечном, потянулась.
№ 54: 2-11-21
На берегу светильники безмолвны.
Их ржа потёмок медленно грызет.
№ 55: 2-11-21
На скатерть неба опрокинув кофе,
кот спрыгнул со стола за горизонт.
№ 56: 2-11-21
Пыльца летит с трудягою пчелой
и тень пчелы пчелу опережает.
№ 57: 2-9-18
И как тут спрячешься в улыбку,
когда тоска, как трон, громоздка…
№ 58: 2-6-11
Охрипла флейта,
взяв чужую ноту.
№ 59П: 1-12
Пейзаж волнуется портьерами листвы.
№ 60: 1-10
Фонари примеряют бабочки.
№ 61: 1-9
Быть взрослым – это так удобно…
№ 62: 1-9
Колеса жаждут параллелей.
№ 63: 1-9
Луна прилипла к нёбу неба.
1998-2001 годы
№ 64: 3-11-33
Сегодня день резиновый какой-то.
Часы, как сыр на сковородке, тают.
И плавятся, и тянутся минуты.
№ 65: 2-9-16
Чёрный кот на небо звёздное
опрокинул молоко.
№ 66: 2-8-13
Волны, цепляясь за берег,
сквозь зубы шипят.
2001-2002 годы
№ 67: 3-8-15
Ветер,
встретив цветущую вишню,
внезапно затих.
№ 68: 3-6-12
В доме так тихо,
что слышно как дремлет
кот.
№ 69: 2-8-14
Ветер качнул занавеску
и брызнуло солнце.
2006-2012 годы
№ 70: 1-11
Рассеян свет, сквозь паутину веток.
— —
Игорь Шевченко,
Исполнительный директор Международной ассоциации
«Мастера поэтической миниатюры»