. I. Теоретическая значимость Буквы
. Моя теория гласит: «Буква – мужское начало, Звук – женское, для Жизни важны оба эти начала, но Буква, пусть на миг, но значимее».
. I.1 О новом смысле слова «Буква»
. I.1.а Словари XVIII-XXI веков
Филологи утверждают, что сначала был звук и поэтому он главнее буквы. Но от того, что сначала люди научились печь хлеб, не следует, что одноклеточные грибы (дрожжи) не существенны. Т.е. из очерёдности открытия не следует иерархия их важности.
. Пренебрежительное отношение к Букве зафиксировано как в словарях, так и в художественных произведениях, начиная с XVIII века. Так в последнем на сегодняшний день «Большом академическом словаре русского языка» (М., СПб.: «Наука», вышли в свет пока 23 тома) значится:
. «2. Только ед. перен. Внешняя, формальная сторона чего-л. (в противоположность смыслу, содержанию).
Даже мнение, ..что переводчик должен стараться передавать дух, а не букву, нашло противников. Пушк. О Мильтоне» (т. 2, 2005, с. 240). Две точки обозначают пропуск текста оригинала (в целях его сокращения).
. Далее следуют производные слова именно с этим значением: «буквализм», «буквалист», «буквалистика», «буквалистический», «буквалистский», «буквальность», «буквальный», «буквально». Мистично, что именно этот, второй, том практически невозможно купить.
. Словарь В.И. Даля, «Толковый словарь живого великорусского языка» (репринт: М.: «РИПОЛ классик, 2009», Золотая коллекция), относится к XIX веку, когда это новое значение уже «гуляло». Однако Владимир Иванович из интуитивного уважения к языку, насколько мог, скрыл эти негативные значения. Даже слово «БУКВАЛЬНЫЙ» он трактует как «переданный устно или письменно точь-в-точь, буква в букву, слово в слово; переведённый точно; дословный» (т. 1, с.204). Не придерёшься. За это и Слава.
. В «Словаре русского языка XVIII века» (Л.: «Наука»), у слова «Буква» негативного значения ещё нет, но есть слово «Буквальный» (дословный), всё с тем же уничижительным значением (выпуск 2, 1985, с. 160).
. Есть два словаря (в моей домашней библиотеке), которые не считают слово «буква» важным. Это, к примеру, «Словарь архаизмов», М.: ТЕРРА–Книжный клуб, 2001, 424 с., (около 70 тыс. слов) и «Большой словарь церковнославянского языка Нового времени», том I. А–Б, М.: Словари XXI века, 2016, 448 с.
. Набрал в рот воды и «Словарь русских народных говоров» (СПб.: «Наука»), выдавая лишь, что буква – это «брюква» (выпуск 3, изд. 2-е, 2002, с. 264). Зато в слове «Буки» можно найти интересные значения – «1. Разум, память; смысл; .. 2. О чём-либо маловероятном, гадательном» (выпуск 3, изд. 2-е, 2002, с. 265).
. I.1.б Словари XI-XVII веков
. Однако уже в шеститомном «Словаре Академии российской 1789-1794» (репринт М.: МГИ им. Е.Р. Дашковой, 2001) нет ни намёка на формальную сторону этого слова и какое бы то ни было уничижение: «Бу’ква, вы, с. ж. Письмя, часть реченi[i написано с двумя точками]я неразделяемая» (т. I, 1789, с. 376).
То же касается и «Словаря обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков» (Санкт-Петербург: «Наука»). «Буква – Письменный знак в азбуке» [..],
«Уметь буквам – Знать грамоту».. (2004, выпуск 1, с. 301).
. Отмечен примерным поведением и «Словарь русского языка XI~XVII вв.» (М.: «Наука»), значения одно благороднее другого:
«БУКЫ и БУКВА: 1. Буква, .. 2. Письмена, письменность [приведён пример 898 года из Лаврентьевской летописи], .. 3. мн. Письмо, послание» (выпуск 1 (А–Б), изд. 2-е, 1975, с. 352). Завершается статья примером устойчивых выражений: «Божественные (священные, божьи) буквы – священное писание (там же)».
. Первый том (А–К) «Матерiаловъ для СЛОВАРЯ ДРЕВНЕ-РУССКОГО ЯЗЫКА по письменнымъ памятникамъ» (САНКТПЕТЕРБУРГЪ, 1803, репринт 1958) И.И. Срезневского на с. 191 содержит похожую информацию со ссылками на источники XI века, 1144 и1200 годов.
. Благодаря академику А.А. Зализняку мы теперь знаем, что «Древнерусское ударение» (М.: Языки Славянской культуры, 2014, 728 с.) в слове «букы» падало на первый слог (с. 537).
. Однако за 116 лет до выхода бестселлера нашего академика протоиерей Григорий Дьяченко (бывший преподаватель языка и словесности) считал этот факт очевидным:
«Букы = букъвь = 1) буква; во мн. письмена; 2) наименованiе 2 буквы слав. азбуки. 3) во мн. писанiе, письмо (Палеографическiе труды архимандрита Амфилохiя, впоследствiи еп. угличскаго)», далее автор привёл пример письменного употребления из источника XI века («Полный церковно-славянский словарь», 1900, репринт М.: «Отчий дом», 2006, с. 61).
Составители «Старославянского словаря (по рукописям X-XI веков)» (М.: «Русский язык», 1999) в слове «боукы» заметили только «запись, грамота» (с.102). В «Словаре древнерусского языка (XI~XIV вв.)» (М.: «Русский язык», 1988) под редакцией Р.И. Аванесова у слова «БОУКЪВЕ» также нашлось лишь два значения – письменность и письмо (с. 324).
Вывод.
. Отметим, что «формальное» значение в слове «Буква» было не всегда, оно появилось в XVIII веке. Можно связать этот факт с уменьшением Петром I количества букв в алфавите с 43-х до 36-ти (были убраны носовые гласные).
. I.2 Этимологические словари!
. Послушаем учёных-пророков «предсказывающих назад»! Конечно, нам дела нет до их гаданий – где слово возникло, куда перешло и в каком виде – интересны их прозрения в принципе. Макс Фасмер высказал интересную догадку о несомненной связи слова «Буква» «с названием дерева бук» («Этимологический словарь русского языка», М. Фасмер, пер. с нем. О.Н. Трубачева, т. I, М.: «Прогресс», 1964, с. 236).
. П.Я. Черных обращает внимание, что слово «буквальный» было известно с 1799 года [кстати, другие научные книги говорят о 1789, однако нам важно, что учёный вообще обратил внимание на это слово] («Историко-этимологический словарь современного русского языка», т. I, М.: Русский язык – Медиа – Дрофа, 2009, с. 120).
. Наконец, последний автор – А.Е. Аникин. В настоящее время вышли в свет 10 выпусков его «Русского этимологического словаря» (М.: Знак). Любопытен взгляд этого автора уже тем, что через слово встречается «есть предположение», «высказана догадка» и т.п. По этой причине «выскажу предположение» о скромности этого человека. Для нас интересны три высказывания.
- «Высказана догадка (Павский, 1850) о том, что слову «буквальный» предшествовало некое *bukvalis по образцу лат. litteralis, возникшее в среде школяров (Йирачек SPFFBU A/32, 1984: 61).
2.Александр Евгеньевич отмечает, что «вырезание германцами рун на буковых табличках лишь предположение» (выпуск 5, с. 92); и
(3.) находит созвучие слова «Буква» с древне-индийскими словами, обозначающими «благосостояние, имущество, счастье» и «долю, участь, жребий» и даже протягивает связь к слову «бог» (выпуск 5, с. 92).
Вывод.
. Отметим, что появлению «формального» значения в слове «Буква» мы обязаны, скорее всего, «школярам», т.е. негативный подтекст слова «Буква» шёл снизу.
. I.3 Исследователи алфавитов о «Букве»
. I.3.а
. Упомяну книгу Е.Я. Шейниной «Энциклопедия символов» (М.: ООО «Издательство АСТ», Харьков: ООО «Торсинг», 2002):
. «Из всех символов наиболее гибкими являются буквы алфавита.
. У древних народов буквы алфавита были не просто абстрактным обозначением определённого звука, они наделялись символическим смыслом, а также сопровождались соответствующим числовым значением» (с. 330).
. I.3.б
Огромный интерес представляет переводная (с англ.) книга Д. Дирингера «Алфавит» (изд. 2-е, М.: Едиториал УРСС, 2004). Вот цитаты с двух страниц этой книги: 78 и 79-й.
. «Иероглифическое письмо [..] греки называли hieroglyphika grammata (от hieros «священный», glyphein «вырезать», grammata «буквы»), то есть «священные вырезанные буквы». [..] «иероглифическая» письменность является преимущественно письменностью монументальной. Древние египтяне называли свою письменность mdw-ntr – «язык богов»; они были уверены в её божественном происхождении и относились к ней с почтением и трепетом. [..] Некоторые учёные [..] полагают, что иероглифическая система письма возникла в период объединения Египта при I династии и была создана искусственным путём сразу как единое целое человеком, уже знакомым с письменностью».
. I.4 Верующие и Мистики
. I.4.а Марк Михайлович Маковский
. Мы переходим к самым интересным высказываниям, принадлежащим людям верующим, которые не отделяют свою веру от поисков истины. Первый автор – Маковский М.М. Вот что он пишет во вступительной статье «От автора» в книге «Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов» (М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996): «Я буду счастлив, если мой труд хотя бы в небольшой степени сделает людей добрее, совестливее и приблизит их к Богу».
Предлагаю свой конспект страниц 54-62 вышеназванной книги Маковского.
1
..«Язычники верили, что буквы алфавита – это таинство; буквы обладают сверхъестественной творческой силой, непознаваемой для человека: с их помощью могут создаваться миры, возрождаться мёртвые, твориться чудеса.[..] Устанавливаются следующие зависимости: «Бог – душа – гласный звук – круг», «род – тело – согласный звук – квадрат». Гласные могут выражать женское, а согласные – мужское начало» (с. 54).
2
. «Различались так называемые сильные и слабые буквы – в зависимости от их места в алфавите (центр и периферия) и позиции в слове» (с. 54).
3
. «Большинство букв включает в себя согнутые линии или пересечения линий (узел) – эти фигуры считались священными. Все буквы глаголицы являются сложениями из трёх элементов, трёх божественных символов, образовавших божественную троицу, – креста, треугольника и круга (символы всемогущества, бесконечности и совершенства Бога). Вертикальная черта олицетворяла мужское начало, небо, Вселенную, а горизонтальная – женское» (с. 54).
4
..«По поверьям многих народов отдельные буквы алфавита соответствуют различным фазам луны (вавилонская, греческая, скандинавская традиции). Любая буква может заключать в себе как бы в закодированном виде названия богов, Вселенной или отдельных её частей, первоэлементов (вода, огонь), названия ритуалов, животных, деревьев и др.
. Кроме того, буквы могут символизировать нечистую силу (так называемые «добрые» и «злые» руны), звёзды, душу, части человеческого тела, понимаемого как микрокосм, и т.д. Интересно название буквы в санскрите – aksara-. Буквально это слово означает «нетленный, неизменный».. (с. 55).
5
. «Язычники испытывали религиозный страх перед любыми изваяниями, перед вырезанной на дереве (или другом материале) или рисованной буквой. Письмо считалось таинством, доступным только жрецам».. (с. 56).
6
.. «иногда не только Слово-Логос, но и сами буквы считались божеством».. (с. 56).
7
. «Магическое значение приписывалось и укорочению слов, перестановке букв и слогов в слове (метатеза, анаграмма), направлению письма..» (с. 56).
8
.. «Можно сказать, что слова первоначально представляли собой сакральные формулы. [..] Фактически речь идёт о своеобразной «буквенной алхимии»..(с. 57)
9
. Рассмотрим слова со значением «буква» в индоевропейском.
- Др.-англ. runa «буква, письмо, таинство» [..],
- Греч. jramma «буква» (основной Принцип организации Вселенной) [..],
- Латыш. burts «буква», но литов. burtas «судьба», (мн. ч.) «колдовство», burti «колдовать», англ. breed «рожать» [..],
- Др.-сев. [= древнеисландский] stafr, staef «буква» (букв. «палка», «жезл»;.. мужское начало..) [..],
- Лат. littera «буква», но др.-сев.[= древнеисландский] littre «краска» («колдовство»: жрецы для совершения таинств обмазывали себя краской).. (с. 59-61).
10
.. «многие индоевропейские корни при ближайшем рассмотрении оказываются комбинацией нескольких меньших по протяжённости корней, хотя чисто внешне такие корни предстают как неделимые образования.
. I.4.б Л.В. Ефимцева и Т.В. Ошуркова
. Приведу несколько цитат из «Родового Букваря Древнесловенской Буквицы», (книга 1, Л.В. Ефимцева, Т.Ф. Ошуркова, Краснодар: Майдан, 2012):
. «Б-УК-В-А: [..] «Начало ведания Божественного Послания» (с. 19);
. «З-В-УК: [..] «Земное ведание, владение Посланием» (с. 19).
. I.4.в Вит Отец (Виктор М. Журкин)
. Закончу первую часть цитатой из «Правед» (Праведы. Отец/[сост. : Вит Отец (Виктор М. Журкин)], Петрозаводск, 2014):
. ОЛ
. СЛОГ
В первоязыке каждая Буква решающий имеет смысл
И действует на мир: по-старому Буки это Боги.
. с. 29
. II. Подвижность морфем
. Подвижность следует из самой теории хайку, которая исходит из значимости и самостоятельности каждой Буквы. Филологи (в частности, недавно ушедшая из жизни Вера Васильевна Бабайцева) отмечают, скажем, процесс превращения предлогов в приставки: «под снегом» => «подснежник», «над столом» => «настольный» и т.д. Аналогично отмечают переход корней в суффиксы, наложение морфем и т.д. Одним словом язык живёт, в нём идут постоянные процессы. Аналогия есть и в японском языке, когда слово может быть образовано, скажем, одним или двумя иероглифами. При этом в хорошем хайку ни одно из значений не потеряется, но будет кирпичиком в построении образа, картины или балансом в подвижной ситуации.
. III. Практические вариативные наборы в хайку
. В 2013 году вышла в свет книга Михаила Григорьевича Давыдова «Словарь однозвучных рифм» (М.: «АСТ-ПРЕСС»), в которой собраны все мыслимые образцы однозвучных рифм: омонимы, полные и неполные лексические омонимы, омоформы, омофоны, омографы, паронимы, пантоомофонические, гетерограммы, полисемические, тавтологические и параомофонические. Автор издал книгу в серии «Словари для интеллектуальных гурманов», к которым я причисляю и хайдзинов. Скажу больше, именно любителям трёхстиший в первую очередь должна быть предназначена эта книга. И я готов выступить ещё раз в Институте русского языка им. В.В. Виноградова, чтобы доказать это положение. Считаю, что эту книгу должен иметь каждый конкурсант «подвижных трёхстиший».
. Для примера рассмотрим кратко краткостишие победителя первого конкурса АКЖ в номинации «Мыльнянки».
землянка
от порога до окна
малинник
. Катерина Шмидт, Германия
. «Землянка» выступает сразу в двух своих значениях (жилище (убежище, пристанище) в земле и комсомолка с планеты Земля). Представьте: землянка среди кустов смородины, бузины и малины, а в ней красотка от ног до озёрных очей (око, окно). И какой дождь, если кругом – малинник!
. Михаил Григорьевич может смело вставить этот омоним во второе издание с указанием автора – Катерины Шмидт.
. Примерно так обыгрывается омонимия в хайку, где всё изящно, и не нужно нагромождать плоские строчки с каламбурной рифмовкой:
Хороша у Алёны коса.
И трава на лугу ей по косу.
Скоро лугом пройдётся коса:
Приближается время к покосу.
. Я. Козловский
. Кстати, в хайку первая строчка подразумевала бы сразу две косы, то же касается и «по косу». Понятно, что адресовав свою книгу хайдзинам, автор сразу соприкоснулся бы с Большой литературой, а не с низовой, каламбурной.
. Теперь о находках автора. Сразу предупреждаю, что обыгрывание указанных в книге примеров автоматически приведёт к двойному авторству, если только Михаил Григорьевич из скромности разрешит себя не указывать. Для хайдзинов приведу по пять-семь примеров до буквы «И» из книги Михаила Григорьевича Давыдова «Словарь однозвучных рифм» (М.: «АСТ-ПРЕСС», 2013).
*****************************************************************************
. «Словарь однозвучных рифм» (М.: «АСТ-ПРЕСС», 2013)
. Михаил Григорьевич Давыдов
*****************************************************************************
А
*****************************************************************************
- а враг/овраг;
- автомат/а в томат;
- а гад/агат;
- а где сито/одессита;
- а лбом/альбом;
- алею/аллею;
- аметиста/а метис-то;
*****************************************************************************
Б
*****************************************************************************
- бабочки = галстуки/бабочки = ночные/баб очки;
- бабули/баб ульи;
- балерины/бал Ирины;
- балконный/бал конный;
- балласт/бал ласт;
- бандероль/банде роль;
- барабанщик/бара банщик;
*****************************************************************************
В
*****************************************************************************
- в Азии/в вазе и;
- в актёры/вахтёры;
- в ведре/в ядре;
- веду/в еду;
- вверх шинами/вершинами;
- в воде ли/в отделе;
- веер вверх/фейерверк;
*****************************************************************************
Г
*****************************************************************************
- газон/гас он;
- Гале лей/Галилей;
- галета/гол лета;
- гарем/гарь ем;
- гастроному/к астроному;
- геенна/гиена;
- гимназии/гимн Азии;
*****************************************************************************
Д
*****************************************************************************
- дом мучителя/дом учителя;
- Данила/до Нила;
- да рожки/дорожки;
- даю/дою;
- да ярки/доярки;
- девочки/дев очки;
- джин/джинн;
*****************************************************************************
Е
*****************************************************************************
- евнухам/евнух хам;
- еврей~Тора/ефрейтора;
- еда/и да;
- едва/и два;
- ежевика/и живи-ка;
- ежонок/и жёнок;
- еноты/и ноты;
*****************************************************************************
Ж
*****************************************************************************
- жалкий/сжал кий;
- желатин/жил один;
- живот на воды/животноводы;
- жилетом/жил летом;
- жури/жюри;
*****************************************************************************
З
*****************************************************************************
- забег/за бег;
- забором/за бором;
- забор там/за бортом;
- забытая/забыта я;
- завал/за вал;
- завиток/за виток;
- землянам/Земля нам;
*****************************************************************************
. Теория хайку преподаст нам ещё много уроков, так что впору будет поднять лозунг «знания наук соединяйтесь!».
Игорь Шевченко
Московская область
29 сентября 2017