. Хайку являются экватором между Левыми Трёхстишиями (ЛТ) и Правыми Хайку (ПХ).
. Формальным критерием разделения является переводимость на другие языки. ЛТ легко переводятся, Правые – нельзя перевести без потерь. ЛТ – лакомое блюдо переводчиков, международных конкурсов и сайтов. Но они нужны, без них не было бы Правых. До сих пор я излагал теорию хайку с обеих позиций, взяв необходимое для жизни жанра у каждой из сторон. Напомню основные принципы ЛТ (женская номинация в конкурсах журнала «Поэзия»), образным местом сердца которых будем считать Южный полюс:
– запрет на называние Высших Сил;
– остановка времени;
– вещественность и картинность;
– пространство (женское начало);
– стремление к красоте в слоге и в картине, как следствие – к лживости; идеальная форма (вопрос мною пока не освещался);
– сравнения; наличие глаголов;
– зеркальность;
– впечатление (чувство).
. От Правых я взял правдоподобность, примат существительных и лаконизм. Тему Правых я практически не затрагивал, так как главной задачей на первом этапе считал заинтересовать жанром. Теперь, когда у нас появилось печатное издание, имеет смысл раскрыть несколько карт и с этой стороны для более глубокого проникновения в суть обобщённых трёхстиший экваториальной части.
. На сегодня подавляющая часть трёхстиший Левая. Эти трёхстрочия легко переводятся на английский, а, значит, плоские. И, следовательно, повторяют обычные стихи. В итоге, ни о какой литературе говорить не приходится. Ни один совестливый литератор не назовёт повторы – литературой. В этом и проявляется женская суть плоских трёхстиший – отражение, дубляж, повтор, в высшей точке доходящий до плагиата.
Основные черты Правых хайку:
– разрешение называния Высших Сил;
– вне времени из-за его избытка;
– нет пространства за его ненадобностью;
– абстрактность;
– лаконизм при стремлении к сути;
– истинность.
. Итак, что же находится, в святая святых, на Северном полюсе? Там находятся Прахайку из Правед. Приведу первые семь примеров из книги: «Праведы. Образ/[сост. Вит Отец (Виктор М. Журкин)], Петрозаводск: Издательство «Праведы», 2014, на второй странице которой сообщается: «Пра’веды не переводятся с русского языка на другие языки».
Правое Хайку № 1
Господь – Личность,
Бог – Лик,
Диавол – Об-Лик.
. с. 9
Правое Хайку № 2
Истина – ОН, Бог.
Идеал – ОНА, Диавол.
Суть – ОНО, Господь.
. с. 10
Правое Хайку № 3
ОН и ОНА – вот Первые.
ОНО – ПраПервое.
Они – Первые.
. с. 11
Правое Хайку № 4
Господь – Суть,
Бог – При-сутствие,
Диавол – От-сутствие.
. с. 14
Правое Хайку № 5
Господь – Нов,
Бог – ОсНова,
Диавол – ОсНование.
. с. 29
Правое Хайку № 6
Желание – Опора, Ложе.
Мощь – Пора.
Творение – Пра.
. с. 31
Правое Хайку № 7
Господь – Среда и Середина. Это Суть.
Бог – Середина. Это Время.
Диавол – Среда. Это Пространство.
. с. 36
. Принцип, думаю, понятен. Теперь, зная, что теоретически находится на полюсах, вы вправе выбирать свой стиль. При этом важно помнить, что этот срединный путь имеет и земное начало – в эпитафиях. Вот и символ нашего альманаха – жаровня, снизу эпитафии, а сбоку Левые и Правые. У авторов один путь – наверх!
. Стратегия моей школы состоит в том, чтобы, сохранив в хайку, два непримиримых начала, сделать их непереводимыми за счёт мощи русского языка (его шарообразности), и тем самым «спастись», сместиться Вправо, к Северному полюсу, где, собственно, мы, россияне, и живём.
Игорь Шевченко
Московская область
25 сентября 2017 года