«Главный академик Иоффе»

С сочувствием я смотрю на нынешних филологов. В слове «дудка» теперь у них корень «дудк» (смотрите «Морфемно-словообразовательный словарь: 1-4 классы», И.В. Гуркова, Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Программа «Словари XXI века», Рекомендовано Научно-редакционным советом лексикографической программы «Словари XXI века», М.: «АСТ-ПРЕСС», с. 54). Кстати, забавно смотрится защита (корень: «защит») авторских прав: «Ни одна из частей данного словаря не может быть воспроизведена, переслана или передана в любой форме и любыми средствами…». Буква «а» — это уже их достояние. Слово «дудка» — тоже застолбили. К счастью, разбор с корнем «дудк» нельзя теперь публиковать «без предварительного письменного разрешения ООО «АСТ-ПРЕСС КНИГА». Это очень и очень своевременное замечание.

Мнение Александра Николаевича Тихонова (1931-2003) — «дуд/к/а», т.е. «дуд» — корень («Морфемно-орфографический словарь русского языка: ок. 100 000 слов», М.: АСТ: АСТРЕЛЬ, 2010, с. 151). При этом «Материалы Словаря могут быть полезными…».

Вернёмся к Зализняку. Академик, в 2014 году издал книгу «Древнерусское ударение» (РАН Институт Славяноведения, М.: «Языки Славянской культуры»), содержащей «около 12 100 статей». Понятно, человек жил в Древней Руси, не по наслышке знает «Гой, еси!». Книжный магазин «На Арбате» оценил её в 3000 рублей. В Институте русского языка она стоила в три раза дешевле. Мне эта тема интересна, и я пользовался «Полным церковно-славянским словарём» Григория Дьяченко (1898), которую Издательство «Отчий дом» (Москва) переиздало в 2006 году по благословению Святейшего патриарха Московского и всея Руси АЛЕКСИЯ II. В этой книге не только проставлено ударение, но и даны достаточно подробные сведения о значениях слов, приводятся примеры их употребления. Количество статей — 30 000. При этом оба автора использовали летописи и священные тексты. Но, если Зализняк писал как бы для себя и издательства (практически без комментариев, объяснений слов и предельно возможными сокращениями), то священник, бывший преподаватель русского языка и словесности, Григорий Дьяченко для всех — «для кого дороги интересы родного слова…».

Разночтений тьма тьмущая. Один пример. Сначала строчка из Зализняка на с. 149:

«крадьба’ — b (<a) * <=> Ион. (кра**бо’ю 37б), Корн. Матф.

* — значок ромбика; ** — «д» апострофическая.

Из чего я могу заключить, что в Священном Писании «крадьба» произносилась (по мнению академика) с ударением на последнем слоге. Теперь откроем книгу священника, не академика, на с. 267:

«Кра’дьба = воровство, кража. Православное исповедание веры, м. Петра Могилы».

Кому будем верить? Мой выбор — Григорию Дьяченко. При этом я не принадлежу ни к одной из вышеозначенных партий.

Чем же прославился академик Зализняк в нашей епархии «восточной поэзии»? И я и Александр Долин в своих статьях часто используем слово «танка». И вот только сегодня мы пришли к выводу, что слово это не склоняется, о чём, вероятно, давно было известно вышеозначенному академику, доказательством чего являются статья в Викисловаре: https://ru.wiktionary.org/wiki/танка.

За что же удостоился наш российский академик столь язвительного тона? Подумаешь, учит церковников уму разуму. Нет, господа. Это было так, к слову. Десерт впереди. Посмотрите, как Викисловарь https://ru.wiktionary.org/wiki/хайку по системе «склонения 3*а по классификации А.А. Зализняка) учит россиян изменять любимому хайдзинами несклоняемому слову «хайку»:

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ха́йку ха́йки
Р. ха́йка ха́йков
Д. ха́йку ха́йкам
В. ха́йку ха́йки
Тв. ха́йком ха́йками
Пр. ха́йке ха́йках

 

Вот для примера два предложения для школьников, одно вопросительное, другое — восклицательное.

1. У меня две хайки, а у тебя, что совсем нет хайков?

2. Займись своим хайком, и не лезь хайками в мой хайечный хай!

«Только горю не помочь — нет теперь закона.
У Жирафов вышла дочь замуж за Бизона!»

                         Владимир Высоцкий, из «Песенки ни про что, или Что случилось в Африке» <1968, апрель>,
                       «Высоцкий В.С.: Собрание сочинений в 5-ти тт», том II, «Стихи и песни. 1968-1972», сост. и комм. С. Жильцова, Тула: «Тулица», 1994, с. 25.
  Игорь Шевченко
Московская область
 15 июля 2017 года

 

 

Добавить комментарий