08.04.2010. Дискуссия-2 с организатором конкурса Аиф-2009

08.04.2010. Дискуссия-2 с организатором конкурса Аиф-2009

И.А.Шевченко
Дискуссия-2 с организатором конкурса Аиф-2009
http://community.livejournal.com/kritika_haiku/773489.html?thread=13645169#t13645169

Дмитрий, в первых строках своего письма хочу отметить неудачно выбранный эпиграф: «Эй, вы…». Я пока один вызвался противостоять Вам и Вашей команде, которая профанирует хайку. Так что либо нужно писать «вы» с большой буквы, либо… на этом моя мысль останавливается.
Впрочем, Вы как-то, наверное, забылись и не назвали меня «шпециалистом» и «штангенциркулем», да не простым, а сами знаете каким. Если Вы надеялись на равноценный обмен званиями типа «белок денатурированный», то не надейтесь, не дождетесь. Вы до конца моих дней останетесь просто Дмитрием Кудрей. Зато я буду рассказывать внукам и с гордостью показывать им ссылку на пост, где сам Дмитрий Кудря экзаменовал меня и по их итогам присвоил звание «шпециалист» и … (не выговорю).
Теперь по существу.

……………………1. Групповщина.
Ваш ответ выдает ее.
Вот первое доказательство.
1) Уважаемые читатели обратите внимание как Дмитрий Кудря (судья конкурса) уходит от важного вопроса оценки трехстишия «бежит, кружит мой сон». Почему? Объясняю. Если признать, что это все-таки не хайку, то обидится Граф Мур (групповщина), и что не менее важно правым окажусь я – не член группы. Согласиться же с Графом Муром страшновато: а вдруг «шпециалист» окажется прав и попросит Кудрю из судей. Не бойтесь Дмитрий, я и так против Вашего судейства уже на том основании, что в редактируемой Вами хайкумене Вы не отличаете хайку от трехстиший.
Второе доказательство.
2) Обратите внимание как Дмитрий Кудря уходит от ответа на вопрос: что лучше – оригинал перевода Бусона или копия Алексея Андреева (вольная или невольная)?
Снова мы видим, что если признать сильнее оригинал, то получится, что плохо написал Алексей Андреев, что невозможно по определению. Если признать, что сильнее копия, то я – не член группы буду прав, такого также не может быть по определению групповщины.
Дмитрий еще раз прошу дать оценку 1) и 2).
«Групповщина» потому-то и тормозит развитие хайку, что мешает людям свободно высказывать свое мнение. Вот и Вы готовы вести полемику по всем вопросам, кроме тех, ответ на которые может причинить вред имиджу членов группы.

*************************П О Л Е М И К А*****************************
«Опоры моста»… Я считаю не слишком хорошим тоном аппелировать к
книге, которую написал и составил не я, а Михаил Кожин,
=== а я считаю (впрочем, «апеллировать») вполне нормальным, ибо (1)
книгу свою, включая и отдельно помещенное на сайте Предисловие, Вы
всячески рекламируете, (2) ни до ни после цитируемого текста отчетливо
и наглядно не сказано о Ваших тогдашних расхождениях с автором
Послесловия, (3) в книге именно «львиная» (хотя напрашивается другое
слово) доля Ваших текстов и, наконец, (4) мне просто была нужна ссылка
на упоминание о т.н. «дубненской школы хайку» (не все же ещё знают,
что есть такое), а кусочек прочего попал «за компанию», не берите в
голову.

*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Стихира для меня служит архивом и об этом я писал ранее. Если это важно, могу найти запись об этом на стихире. Мои сайты http://haiku-konkurs.ru , и http://haiku-kampai.ru/.
Если бы я писал предисловие, то написал бы о своих взглядах и о своей точке зрения на хайку. Вам, кстати, я предлагал это сделать. Однако, увы. Дайте мне написать предисловие к хайкумене и узнаете мое мнение. Однако не дадите, так как там от кумиров не останется камня на камне.
Львиная доля моих текстов по объективной причине. Для этого попрошу немного Вашего внимания. После выхода Ваших альманахов, которые позиционируются как «альманахи поэзии хайку», а на самом деле являются альманахами трехстиший, Кожину пришлось называть трехстишия хайку, а хайку – классическими хайку, чтобы говорить на одном языке.
Именно эта подмена понятий и побудила меня спонсировать книгу «Опоры моста». Вы звонили мне и доказывали, что хайку самодостаточны и им не нужны подпорки в виде снимка, текста и т. д. Как это ни покажется странным, я согласен, но с одной оговоркой, если это хайку, а не трехстишие. Я набросал около 3 000 трехстиший, и Кожин мог выбирать любое и снабжать его фото, текстом и т. д. Цель была проста – создать композицию (трехстишие+фото+текст). Однако Кожину, на мой взгляд, не удалось создать композиций. Для композиции все равно чьи и какие используются трехстишия, гораздо важнее сама компановка. Поэтому книга и названа «Опоры…», трехстишие – одна опора, снимок – другая и т. д. В хайку же всегда должно быть две опоры, поэтому оно и самодостаточно. И ему, действительно, не нужны подпорки.
«Дубненская школа хайку» — звучит громко, я не согласен с такой трактовкой. Кожин, вероятно, сказал так, чтобы дистанцироваться от понимания хайку редколлегией «Хайкумены». Хайку – объективный жанр. Мне трудно представить, например, школу афоризмов Малкина или Хрюнделя. Хайку – такой же жанр, со своими законами. Если пишете в жанре хайку, то чаще всего хайку и должны получаться.

*************************П О Л Е М И К А*****************************
… на конкурсе хайку самое плохое хайку должно быть неизмеримо выше
самого блестящего трехстишия,
=== поэтому Вы, как я понял, оцениваете свое забавное творение (про
палки, см ниже) выше очевидно многопланового произведения Кости – это
Ваше право.

*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Мое «забавное» творение сделано по правилам хайку и достаточно гармонично: провода под снегом похожи на лыжню, лыжные палки похожи на троллейбусные, все слова обоснованны и читатель может их найти. Не приписывайте мне, пожалуйста, слов, которые я не писал. Мое хайку не многоплановое, оно просто хайку. Я не говорил, что оно лучше хайку Кости. Наши хайку просто разные. Я говорил, что слово «снегопад» у меня обосновано, так как только при снегопаде на проводах будет снег, и провода станут похожими на лыжню. В хайку Кости «снегопад» можно заменить на «листопад» без потери смысла.

*************************П О Л Е М И К А*****************************
…..Не вижу ничего плохого в том, чтобы исследовать поэзию с точки
зрения степени наличия в ней автора.
=== ну, что ж тут поделать, сердцу не прикажешь. Хотя – какая это у
«степени наличия» может быть «точка зрения» — ума не приложу…
Наверное, потому так и не врубился.

*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Скажу больше, поэтому Вы не отличаете хайку от трехстиший. Если бы отличали, не была бы «Хайкумена» сборником трехстиший.

*************************П О Л Е М И К А*****************************
Представьте, что на конкурс было прислано вот такое хайку:
За стеной у соседей
Все никак не угомонятся —
Холодная ночь.
…принадлежит Бусону
=== ещё как представляю: мы вынуждены были (при отборе) дать от ворот
поворот нескольким стихотворениям Исса, не самым плохим, кстати. А что
было делать-то?!.

Я считаю, что Вера Маркова бралась за переводы хайку, не понимая всех
глубин жанра, и тем самым сослужила последователям плохую службу,
дезориентировав их.
=== да где уж ей… да и кто у ей в учителях-то были – Конрад там и
прочие «шпиёны», и что с ними потом сделали настоящие Ценители Ясности
и Порядка?! Вот то-то. А «последователям» – дааа, свинью подложила,
как есть свинью.
Ведь это ж надо так всё опошлить, просто слов никаких нету !!!

Вы были очень вежливы, предупредительны, положительно высказывались о
моем увлечении хайку.
=== в смысле всячески хвалил Вас и Ваше творчество, обещая большую
подборку в Хайкумене?! Что-то не припоминаю, склероз должно быть.
Вежлив, предупредителен – да, а с чего бы это грубить человеку,
который тебя угощает и вроде бы, как казалось, от чистого сердца? Но
смею Вас уверить, что ежели какой-нибудь ловкач донес мне в тот момент
текст из начала этого поста («… Если удастся довести дело до суда, я
снова зайду в ЖЖ в гости к любимым мне хайдзинам. …») я бы встал и
удалился, не тратя времени на овации.

*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Вы считаете, что защита групповщины откровенным хамством должна быть ненаказуема?
И здесь я с Вами не согласен. Представьте, что у каждого из нас пистолет, в живых бы остались лишь обходительные и вежливые, не так ли? Довести до суда трудно, но юрист будет пытаться. Я не из тех, кто будет защищать хамов, только потому, что они, видите ли, знают Кудрю или занимаются писанием стихов. Хамство, ругань, оскорбления и неуважение к чужому мнению еще одно свидетельство групповщины. Теперь уже я не хочу приближаться к Вам, так как Вы косвенно защищаете «своих» и тем самым поощряете их на новые «подвиги».

*************************П О Л Е М И К А*****************************
Если желаете, могу сделать их публичный анализ. И кто тогда из нас «шпециалист»?
=== не волнуйтесь так, время рассудит. Но Вы делайте, делайте… пилите…

*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Спасибо за разрешение. Вот в выходные и займусь. Когда поставлю на стихире — ссылку пришлю.

*************************П О Л Е М И К А*****************************
На Вас равняются начинающие, Вы организатор конкурсов, а Вы,
получается, профанируете хайку.
=== (и где бы мы были без универсального митьковского) ДЫК ?!
(хотя, конешно, было бы крайне желательно глянуть хотя на одного
такого «начинающего»… или Вы, Игорь, себя с Михаилом имеете в виду?!
Ну нет, это слишком большая честь, я, пожалуй, не смогу
соответствовать…)
*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Например, откуда у lyablin такая уверенность, что

лунная ночь
в речную косу вплетается
светлая нить

хайку? Почему никто из группы не понимает, что это не хайку в принципе? При этом очень похоже на Ваше «Ночь Пламя свечи…» Или это Ваше тоже хайку?

*************************П О Л Е М И К А*****************************
Может ли, по Вашему, шпециалист сходу сочинить следующее
Снегопад.
Бегу за троллейбусом
с лыжными палками.
=== дык шмог, раз сочинил. Зачем только? Сценка, как я уже сказал,
симпатичная, и этакая даже техника поэтическая видна, только вот
насчет kokoro как-то небогато, негусто, непучком… и зачем-то вот
вспомнилось откуда-то из детства ещё — «…дурачок, ты бы лучше за такси
бежал!»
*********************ОТВЕТ ИГОРЯ ШЕВЧЕНКО*******************************
Мне нравится придание юмористического объема «за такси». Теперь попробуем придать Вашему трехстишию юмористический объем:

сколько ещё
хотелось сказать…
пуговица в руке
Петрович, «Хайкумена», вып. 3, стр. 83

Юмористические (причем культурные) варианты, причем на весьма редкий технический прием недосказанности:

как сильно
хотел в туалет…
пуговица в руке

Можно еще более усилить впечатление от недосказанности:

как сильно хотел…
пуговица в руке

Очень вероятно, что смешные варианты придуманы вообще к любой ситуации. Подсказанный Вами прием я постараюсь применить при анализе Ваших трехстиший.

Мне очень хочется посмотреть на Ваше трехстишие, которое Вы считаете хайку. Куда ни посмотрю – жутко:

пень с глазами
у самой лыжни стоит
бывший лес

другой формы
кусочек неба теперь
видят мои цветы

где ты –
прародина
сердечного пульса

Честно, ни в какие ворота, непроходимо. Не верьте тем, кто говорит, что Вы пишете хайку. Мне уже вообще непонятен Ваш уровень понимания хайку. Если бы этим список заканчивался, нет он только начинается. Пропали мои выходные…
Могу предложить другой вариант: так как полемика обещает быть долгой, каждый новый ответ я буду предварять разбором одного или нескольких Ваших трехстиший.

«8» апреля 2010 г.
г. Дубна                                                                                               Игорь Шевченко

 

© Copyright: И.А.Шевченко, 2010
Свидетельство о публикации №110040803013 

Добавить комментарий