Изданное

Критерий «достаточной непохожести» в номинации «Мать-и-мачеха»

.           Во всей русскоязычной литературе, включающей прозу, стихи, переводы и разнообразные их комбинации, накопилось так много микросюжетов, что сказать что-либо новое в обычных (плоских) трёхстишиях… Подробнее »Критерий «достаточной непохожести» в номинации «Мать-и-мачеха»

О восьмом сборнике Михаила Сапего

.                                              Есть польские корни в слове «Сапего», .                                              И украинские – в русских Шевченко.   Перед вами восьмой сборник трёхстиший митьковского «репья» – Михаила Сапего,… Подробнее »О восьмом сборнике Михаила Сапего

Архив 11.01.2014 . Загадки первых переводчиков хайямиады. часть 1 и 2 

Загадки первых переводчиков хайямиады Часть 1. Евгений Михайлович Белозёрский (1853-1897) выдержки  «Писем из Персии» (1886)   Постепенно  я приступаю к изложению своего взгляда на рубаи,… Подробнее »Архив 11.01.2014 . Загадки первых переводчиков хайямиады. часть 1 и 2 

О втором издании первого номера альманаха «Полевые цветы»

.           Уважаемые авторы, 15-го февраля была сдана в печать вёрстка второго дополненного издания альманаха «Полевые цветы». Это было сделано по нескольким причинам. .           Во-первых, экземпляры… Подробнее »О втором издании первого номера альманаха «Полевые цветы»

Библиотека хайдзина

  .           Когда жанр хайку займёт своё законное место на вершине литературы-науки-и-поэзии, появится и серия «Библиотека хайдзина». Приблизить это время – наша задача. Впрочем, многие… Подробнее »Библиотека хайдзина